阿房宫赋的原文和译文(使秦复爱六国之人)

2023-11-25 7:18:38 体育知识 admin

阿房宫赋的原文和译文

阿房宫赋翻译及原文如下:六王毕,四海一;蜀山兀,阿房出。覆压三百余里,隔离天日。骊山北构而西折,直走咸阳。二川溶溶,流入宫墙。五步一楼,十步一阁;廊腰缦回,檐牙高啄;各抱地势,钩心斗角。

《阿房宫赋》原文

1、六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出。覆压三百余里,隔离天日。骊山北构而西折,直走咸阳。二川溶溶,流入宫墙。五步一楼,十步一阁;廊腰缦回,檐牙高啄;各抱地势,钩心斗角。

2、阿房宫赋 作者:杜牧 【唐代】 赏析 六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出。覆压三百余里,隔离天日。骊山北构而西折,直走咸阳。二川溶溶,流入宫墙。五步一楼,十步一阁;廊腰缦回,檐牙高啄;各抱地势,钩心斗角。

3、阿房宫赋》是杜牧的成名之作。他凭借此文中了进士.六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出。覆压三百余里,隔离六日。骊山北构而西折,直走咸阳。二川溶溶,流入宫墙。

“使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也?”的翻译...

翻译:可叹呀!假使六国各自爱护它的人民,就完全可以依靠人民来抵抗秦国。

出自杜牧《阿房宫赋》呜呼!灭六国者六国也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。

呜呼!灭六国者六国也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。

应该是可以,能够的意思。后面的而字不表示任何意思,只起承接作用。

出自:唐·杜牧的《阿房宫赋》。原文:使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也?译文:假使六国各自爱护它的人民,就完全可以依靠人民来抵抗秦国。

使秦复爱六国之人的出处是哪里?

1、这句话出自唐代文学家杜牧创作的赋体文《阿房宫赋》。文章通过对阿房宫兴建及其毁灭的描写,生动形象地总结了秦朝统治者骄奢亡国的历史教训,向唐朝统治者发出了警告,表现出一个正直文人忧国忧民、匡世济俗的情怀。

2、出处:唐·杜牧《阿房宫赋》族秦者,秦也,非天下也。

3、《阿房宫赋》告诫“吸取教训”的语句是:使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也?阿房宫赋 唐代:杜牧 六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出。覆压三百余里,隔离天日。

4、谁能够族灭它呢?秦王朝灭亡得太迅速)秦人还没工夫哀悼自己,可是后人哀悼他;如果后人哀悼他却不把他作为镜子来吸取教训,也只会使更后的人又来哀悼这后人啊。

免责声明
           本站所有信息均来自互联网搜集
1.与产品相关信息的真实性准确性均由发布单位及个人负责,
2.拒绝任何人以任何形式在本站发表与中华人民共和国法律相抵触的言论
3.请大家仔细辨认!并不代表本站观点,本站对此不承担任何相关法律责任!
4.如果发现本网站有任何文章侵犯你的权益,请立刻联系本站站长[ *** :775191930],通知给予删除
请先 登录 再评论,若不是会员请先 注册