赠别二首其二,赠别二首,其二中三、四两句运用了什么修辞手法?请赏析

2024-01-25 4:46:20 体育信息 admin

赠别·其二原文、翻译注释及赏析

1、《赠别·其二》作者:杜牧 多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。【注解】:多情句:意谓多情者满腔情绪,一时无法表达,只能无言相对,倒象彼此无情。樽:酒杯。

赠别二首(其二)中三、四两句运用了什么修辞手法?请赏析

1、这句诗通过比喻的修辞手法,将女子的身姿和容貌比喻成豆蔻和二月初的豆蔻花,表现出了女子青春美好的特点,同时也传达了诗人对女子的赞美之情。赠别二首【作者】杜牧【朝代】唐:娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。

2、使用了反问(“谁人不识”);夸张(“天下”)的修辞手法。“莫愁前路无知己,天下谁人不识君?”这两句,是对董大的劝慰。说“莫愁”,说前路有知己,说天下人人识君,以此赠别,足以鼓舞人心,激励人之心志。

3、使用了反问(“谁人不识”);夸张(“天下”)的修辞手法。出自《别董大二首》,是唐代诗人高适的组诗作品。这两首诗是高适与董大久别重逢,经过短暂的聚会以后,又各奔他方的赠别之作。

杜牧《赠别二首·其二》讲解、赏析

多情却似总无情,唯觉尊前笑不成。蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。

这四句的意思是聚首如胶似漆作别时却像无情,只觉得酒筵上要笑却笑不出声。案头蜡烛有心它还会依依惜别,你看它替我们流泪直流到天明。出自唐代诗人杜牧《赠别二首》的第二首。原文:多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。

意思是:蜡烛仿佛还有惜别的心意,替离别的人流泪到天明。出自唐代杜牧的《赠别二首·其二》。原文:多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。

“多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。”这首小诗的前两句是说,聚首如胶似漆作别却像无情;只觉得酒宴上要笑笑不出声。诗人同所爱不忍分别,又不得不分别,感情是千头万绪的。

《赠别二首》赏析 这一首抒写诗人对妙龄歌女留恋惜别的心情。齐、梁之际的江淹曾经把离别的感情概括为“黯然销魂”四字。

杜牧的诗词《赠别二首》(其二)赏析

1、出自唐代杜牧的《赠别二首·其二》。原文:多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。译文:多情的人却像是无情人儿一样冰冷,在离别的酒宴上只觉笑不出声。

2、多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。译文 多情的人却像是无情人儿一样冰冷,在离别的酒宴上只觉笑不出声。蜡烛仿佛还有惜别的心意,替离别的人流泪到天明。

3、杜牧此诗不用“悲”、“愁”等字,却写得坦率、真挚、道出了离别时的真情实感。

4、唐杜牧 多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。

5、你看它替我们流泪流到天明。赏析:第二首着重写惜别,描绘与她的筵席上难分难舍的情怀。首名写离筵之上压抑无语,似乎冷淡无情;次句以“笑不成”点明原非无情,而是郁悒感伤,实乃多情,回应首句。

免责声明
           本站所有信息均来自互联网搜集
1.与产品相关信息的真实性准确性均由发布单位及个人负责,
2.拒绝任何人以任何形式在本站发表与中华人民共和国法律相抵触的言论
3.请大家仔细辨认!并不代表本站观点,本站对此不承担任何相关法律责任!
4.如果发现本网站有任何文章侵犯你的权益,请立刻联系本站站长[ *** :775191930],通知给予删除
请先 登录 再评论,若不是会员请先 注册